| beddo no fuchi de |
ディ ビビル トゥンパット ティドゥル |
di bibir tempat tidur |
|
| hitotaba |
スブアー クマサン, スラトゥッス |
sebuah kemasan, seratus |
|
| tohou mo naku ookii |
ヘバット スカリ |
hebat sekali |
|
| kakko |
トゥグー, クトゥタパン ハティ ヤン トゥグー |
teguh, ketetapan hati yang teguh |
|
| fuuji komeru |
クルンガン, プングルンガン, シュティン ダラム |
kurungan, pengurungan, shutting dalam |
|
| kamo shirenai |
ムンキン, ムンキン ジュガ, バラン カリ, シアパ タウ, ジャンガン-ジャンガン |
mungkin, mungkin juga, barang kali, siapa tahu, jangan-jangan |
|
| edajou ni hirogatte |
ブルチャバン - チャバン |
bercabang-cabang |
|
| bujoku |
ヒナ, ムンヒナ スディキッ |
hina, menghina sedikit |
|
| mekki |
サドゥル |
sadur |
|
| renzoku terebi dorama |
セリアル シネトゥロン |
serial sinetron |
|