| yoyuu ga aru |
スンガン, スンパッ |
senggang, sempat |
|
| fusha |
オラン カヤ, キンチル アンギン |
orang kaya, kincir angin |
|
| raito |
ムニョロッ |
menyorot |
|
| hirobiro |
ルアッス, ラパン, トゥルブンタン.[ヒロビロ シタ イエ = ルマー ヤン ラパン][ヒロビロ シタ タ ハタ = サワー ラダン トゥルブンタン].[ヒロビロ シタ ナガメ = プマンダンガン |
luas, lapang, terbentang[Hirobiro shita ie = Rumah yang lapang][Hirobiro shita ta hata = Sawah lad |
|
| rigai |
クプドゥリアン |
kepedulian |
|
| komori |
プンガスー |
pengasuh |
|
| futsutsuka mono |
オラン ヤン マシー ボドー、ティダッ プニャ プンガラマン |
orang yang masih bodoh, tidak punya pengalaman |
|
| hakken |
シルクラシ[ハッケン ギンコウ=バン シルクラシ] |
sirkulasi [Hakken ginkou = Bank sirkulasi] |
|
| kingen |
カタ-カタ ムティアラ, プパター, プリバハサ, カタ ムティアラ |
kata-kata mutiara, pepatah, peribahasa, kata mutiara |
|
| yogoreta |
コトル, ドゥキル, ジョロッ, クムー |
kotor, dekil, jorok, kumuh |
|