| gikunshi |
ムナフィック, オラン ヤン スカ ムンバンガカン ディリ |
munafik, orang yg suka membanggakan diri |
|
| soudai na |
ムルック |
muluk |
|
| honrai |
ロジックニャ..., ウムムニャ..., ワジャルニャ...[=ガンライ], パダ ダサルニャ, パダ ポコックニャ, パダ アザスニャ, パダ ウムムニャ, アワルニャ |
lojiknya..., umumnya..., wajarnya..[=ganrai], pada dasarnya, pada pokoknya, pada azasnya, pada umu |
|
| heisei |
クトゥナンガン, クトゥントゥラマン |
ketenangan, ketentraman |
|
| reibun |
カリマッ チョントー, チョントー カリマッ |
kalimat contoh, contoh kalimat |
|
| kakeru |
プチャー, スンビン, ムニィラム |
pecah, sumbing, menyiram |
|
| gatsugatsu taberu |
マカン ドゥンガン ラクス, マカン ドゥンガン ラハップ, マカン ドゥンガン ブルナフス, ムラハップ |
makan dengan rakus, makan dengan lahap, makan dengan bernafsu, melahap |
|
| hiiteha |
ディ サンピン, ティダック ハニャ…トゥタピ ジュガ |
di samping, tidak hanya ..tetapi juga |
|
| honryuu |
アリラン インドゥック アルッス ポコック, イブ スンガイ |
aliran induk arus pokok, ibu sungai |
|
| boushou |
ルンチャナ トピ, ブックティ, ブックティ ブックティ プンドゥクン |
lencana topi, bukti, bukti-bukti pendukung |
|