kamikiri |
ピサウ クルタッス, プモトン クルタッス |
pisau kertas, pemotong kertas |
|
an ni okane wo youkyuu suru |
ムミンタ ウアン スチャラ タフ サマ タフ |
meminta uang secara tahu sama tahu |
|
bukku rebyuu |
ウラサン ブク |
ulasan buku |
|
jouken |
クトゥントゥアン |
ketentuan |
|
hantsuki |
ストゥンガー ブラン[ハンツキゴト ニ=ストゥンガー ブラナン] |
setengah bulan [Hantsukigoto ni = Setengah bulanan] |
|
honomekasu |
ムニャランカン, ムンバヤンカン, ムンイシャラットカン.[ホンシン ヲ ホノメカス = ムンボチョルカン ラハシアニャ] |
menyarankan, membayangkan, mengisyaratkan[Honshin wo honomekasu = Membocorkan rahasianya] |
|
jougaku |
ランギッ-ランギッ, ラハン アタッス |
langit-langit, rahang atas |
|
konbiifu |
ダギン コルネッ |
daging kornet |
|
godai |
リマ ブサル |
lima besar |
|
fune ni noru |
ナイッ カパル, ムヌンパン カパル, ナイッ クアタス カパル, ブルカパル |
naik kapal, menumpang kapal, naik keatas kapal, berkapal |
|