pikupiku |
ブルドゥニュッ-ドゥニュッ |
berdenyut-denyut |
|
uwasa |
カバル アンギン, ドゥサッス - ドゥスッス, カバル ブルン, ルモル |
kabar angin, desas-desus, kabar burung, rumor |
|
isou suru |
ムミンダーカン |
memindahkan |
|
jouyou |
ビアサ, ラジム |
biasa, lazim |
|
koneru? |
ウントゥック ムンガドン, ウントゥック チャンプラン デンガン ジャリ, ムンガドニ |
untuk mengadon, untuk campuran dengan jari, mengadoni |
|
keisoubutsu |
フクム ヤン トゥルダパッ プルティカイアン |
hukum yang terdapat pertikaian |
|
Adabana |
ブンガ ヤン ティダック ムンジャディ ブアー |
Bunga yang tidak menjadi buah |
|
houmu herupaa |
ルマー プノロン |
rumah penolong |
|
itchuuya no uchi ni |
ダラム テンポ スハリ-スマラム, ダラム サトゥ ハリ サトゥ マラム サジャ |
dalam tempo sehari-semalam, dalam satu hari satu malam saja |
|
Atama ni oku |
インガッ |
Ingat |
|