| ongaeshi ni |
ムンバラッス ブディ, ムンバラッス クバイカン, ムンバラッス ジャサ |
sebagai balas budi |
|
| junsui ni |
スチャラ ムルニ, スチャラ ブルシー |
secara murni, secara bersih |
|
| kono funsou wa sensou ni atehamakono bun deha |
フィックシ イニ ダパッ ディトゥラップカン ダラム アルティ ププランガン |
Fiksi ini dapat diterapkan dalam arti peperangan. |
|
| jukushi |
ヤン マタン |
yang matang |
|
| insatsunin |
プリントゥル |
printer |
|
| futoi |
トゥバル, グムッ, ブサル |
tebal, gemuk, besar |
|
| nomimono |
ミヌマン |
minuman |
|
| handou suru |
ブルグラッ トゥルバリッ |
bergerak terbalik |
|
| hitori zumou |
シア-シア ダン プルチュマ サジャ |
sia-sia dan percuma saja |
|
| Aigan |
バンディン, プルモホナン ヤン ムミンタ シンパティ, プルモホナン ヤン サンガッ ムンドゥサック, プティシ |
banding, permohonan yang meminta simpati, permohonan yg sangat mendesak, petisi |
|