| iro |
ワルナ |
warna |
|
| kariseifu |
プムリンター スムンタラ |
pemerintah sementara |
|
| mimi wo katamukeru |
ムンドゥンガルカン |
mendengarkan |
|
| tougarashi |
チャバイ, チャベ, チリ |
cabai, cabe, cili |
|
| toau |
ムヌムイ |
menemui |
|
| aruka? |
アダカー |
adakah |
|
| housou |
プンブンクサン, プングパカン, ブルブンクッス |
pembungkusan, pengepakan, berbungkus |
|
| kagen |
プニュスアイアン, プンチョチョカン |
penyesuaian, pencocokan |
|
| dokuhon |
ムンバチャ ブク |
membaca buku - |
|
| gyouten |
ファジャル, パギ-パギ,[ギョウテン ノ ホシ ノ ゴトシ=ジャラン スカリ, スプルテイ ビンタン デイ パギ ハリ] |
fajar, pagi-pagi [Gyouten no hoshi no gotoshi = Jarang sekali, seperti bintang di pagi hari.] |
|