| zettai zetsumei |
サアッ ヤン ティダック アダ ラギ ハラパン |
saat yang tidak ada lagi harapan |
|
| sukuu |
ムニュラマット |
menyelamat |
|
| kamau |
トゥルリバッ, チャンプル タンガン, ムンブリ プルハティアン, ムンガング、ハルッス プドゥリ, ウントゥック ディクタフイ |
terlibat, campur tangan, memberi perhatian, mengganggu?harus peduli, untuk diketahui |
|
| kokochi warui |
ムラサ タック エナック |
merasa tak enak |
|
| kariru |
ピンジャム, ムミンジャム, ムンゴントゥラック |
pinjam, meminjam, mengontrak |
|
| shitaku suru |
ブルシガップ |
bersigap |
|
| hinekuru |
ウントゥッ ビオラ ドゥンガン, ウントゥッ スピン, ウントゥック ムムタル |
untuk biola dengan, untuk spin, untuk memutar |
|
| ketsugou |
ノモル ヤン ヒラン, ノモル コソン |
nomor yang hilang, nomor kosong |
|
| eigo wo jiyuu ni ayatsuru |
ブルバハサ イングリス ドゥンガン ファシー |
Berbahasa inggris dengan fasih. |
|
| kara no |
コソン |
kosong |
|