| chuukan |
アンタラ, トゥンガー-トゥンガー, プヌンガー, ランジュタン |
antara, tengah-tengah, perantara, penengah, lanjutan |
|
| gobusata |
ティダック ムヌリッス アタウ ムンフブンギ ウントゥック スムンタラ |
tidak menulis atau menghubungi untuk sementara |
|
| karabiru |
クリン ク アタッス, ク ムンイスントゥカン |
kering ke atas, ke mengisuntukan |
|
| heisateki ni naru |
ムヌトゥップ ディリ |
menutup diri |
|
| nigiri |
グンガム, プガンガン |
genggam, pegangan |
|
| ririku |
ルパッス ランダッス, ティンガル ランダッス |
lepas landas, tinggal landas |
|
| hasukii |
フスキ, スラッ |
huskie, serak |
|
| hadami |
トゥブー |
tubuh |
|
| shokumin touchi jidai |
ザマン プンジャジャハン |
zaman penjajahan |
|
| haiden |
バライ スンバーヤン |
balai sembahyang |
|