hon gimari |
プヌタパン トゥラックヒル |
penetapan terakhir |
|
bimei |
ナマ バイッ |
nama baik |
|
fudoutoku na |
ムランガル スシラ, イモラル |
melanggar susila, immoral |
|
etsuran |
プンバチャアン |
pembacaan |
|
tetteiteki ni wo suru |
ムヌンタッスカン |
menuntaskan |
|
nozomu |
ムンハダップ |
menghadap |
|
houshuu |
インバラン |
imbalan |
|
shougai |
ハンバタン, プンハンバット, ハランガン, プンハラン, リンタンガン, クンダラ, クスリタン, ガングアン |
hambatan, penghambat, halangan, penghalang, rintangan, kendala, kesulitan, gangguan |
|
fukugou shakai |
マシャラカッ マジェムッ |
masyarakat majemuk |
|
seishin wo ireru |
ムニュマンガティ |
menyemangati |
|