| jaratsuku |
ブルチュンブ ラユ |
bercumbu rayu |
|
| furyou saiken |
ピウタン マチェット |
piutang macet |
|
| ikidomari |
ジャラン ブントゥ, ウジュン ジャラン, アクヒルニャ マティ, ティダック アダ プティカン |
jalan buntu, ujung jalan, akhirnya mati, tidak ada petikan |
|
| kochi |
ナマ イカン ラウッ (フラッヘッ フィッシュ) |
nama ikan laut (flathead fish) |
|
| garyuu de |
ドゥンガン チャラ スンディリ |
dengan cara sendiri |
|
| nyousan |
アサム アイル |
asam air |
|
| chuuseibu |
ミド バラッ |
Mid-barat |
|
| kasou jun'youkan |
プダガン クルイセル |
pedagang cruiser |
|
| chie |
クビジャカン, クアリファン, ブディ, ヒックマー, アカル, アカル ブディ, アカル クチュルダサン |
kebijakan, kearifan, budi, hikmah, akal, akal budi, akal kecerdasan |
|
| gosa |
クサラハン, ベダ ウクラン |
kesalahan, beda ukuran |
|