| handan |
アンガパン プルティンバンガン |
anggapan pertimbangan |
|
| sanbutsu |
ハシル |
hasil |
|
| kashikoi |
ビジャクサナ, アリフ, パンダイ, ブラカル ブディ |
bijaksana, arif, pandai, berakal budi |
|
| hanpuku doushi |
フレクエンティフ |
frekuentif |
|
| konoehei? |
オウンガワル イスタナ |
pengawal istana |
|
| hansei |
ムンプルティンバンカン クンバリ[ハンセイスル=ムミキルカン クンバリ] |
mempertimbangkan kembali[Hanseisuru = Memikirkan kembali] |
|
| joukoshi |
スジャラー クノ |
sejarah kuno |
|
| jiguzagu |
ジグ-ザグ, ブルリク-リク, ブルケロック-ケロッ |
zig-zag, berliku-liku,berkelok-kelok |
|
| kouen suru |
ムムンタッスカン, ムンガダカン プルトゥンジュカン |
mementaskan, mengadakan pertunjukan |
|
| haku |
ムンギナップ, ティンガル, ティドゥル[イッパク スル=ティンガル サトゥ マラム] |
menginap, tinggal, tidur [Ippaku suru = Tinggal satu malam]. |
|