| gen |
ククランガン |
kekurangan |
|
| ichibukin |
ウマッス スプルンパッ リョオ |
emas seperempat ryoo |
|
| gozonji |
マックルム,[コノ コト ニ ツイテ ハ ミナサン スデニ ゴゾンジ デ ゴザイマス] |
maklum[Kono koto ni tsuite wa, minasan sudeni gozonji de gozaimasu = Tuan-Tuan tentulah telah maklu |
|
| noborizaka |
タンジャカン |
tanjakan |
|
| fugen fugo |
クスニィアン |
kesunyian |
|
| kiritsumeru |
ウントゥック ブルヘマッ, ムングランギ, ウントゥック ムングランギ |
untuk berhemat, mengurangi, untuk mengurangi |
|
| genzen |
ドゥンガン ゲンシ[ゲンゼン ト シテ], クブル, キドゥマッ |
dengan gengsi [genzen to shite], kubur, khidmat |
|
| rokuon |
プルカマン, プルカマン スアラ |
perekaman, perekaman suara |
|
| kodomoppoi |
クボチャー ボチャハン, クカナック - カナカン |
kebocah-bocahan, kekanak-kanakan |
|
| iwa nobori |
パンジャッ トゥビン |
panjat tebing |
|