jitai ga kawatta |
シトゥアシ スダー ブルバー |
situasi sudah berubah |
|
chijou |
ブミ, ダラット, ムカ ブミ, アタス タナ |
bumi, darat, muka bumi, atas tanah |
|
kinzou |
ハルタ ルマー |
harta rumah |
|
doujin zasshi |
マジャラー クヒドゥパン マシャラカッ |
majalah kehidupan masyarakat |
|
shachou |
ボス, ディレックトゥル ウタマ |
bos,direktur utama |
|
chousa suru |
ムモニトル, ムンインッスペックシ, ムムリックサ, アウディット |
memonitor, menginspeksi, memeriksa, audit |
|
korona |
チャハヤ クスチアン |
cahaya kesucian |
|
umaku taisho suru |
ムナングランギ |
menanggulangi |
|
kagyaku |
ダパッ ディバタルカン |
dpt dibatalkan |
|
honomekasu |
ムニャランカン, ムンバヤンカン, ムンイシャラットカン.[ホンシン ヲ ホノメカス = ムンボチョルカン ラハシアニャ] |
menyarankan, membayangkan, mengisyaratkan[Honshin wo honomekasu = Membocorkan rahasianya] |
|