| boukyou |
プラン ク ルマー, クイバアン |
pulang ke rumah, keibaan |
|
| houkounin ni naru |
ムンブダッ |
membudak |
|
| umaku |
ドゥンガン パンダイ[ピンタル, ビジャクサナ], ジトゥ, ドゥンガン パンタッス, ドゥンガン トゥパット |
dengan pandai[pintar, bijaksana], jitu, dengan pantas, dengan tepat |
|
| sa suru |
ムニィンプルカン, ムンブアット クシンプラン |
menyimpulkan, membuat kesimpulan |
|
| Atoni tsuiteiku |
ムンギクティ |
Mengikuti |
|
| ippuu kawatta |
レンパン, アスリ, アネー, スレボル |
rempang, asli, aneh, slebor |
|
| dozou |
グダン[ディンディン ダリ タナー] |
gudang[dinding dari tanah] |
|
| setsubou shite |
ドゥンガン クリンドゥアン |
dengan kerinduan |
|
| San juu go |
ティガ・プルー・リマ |
35, tiga puluh lima |
|
| yomi ageru |
ムンバチャカン |
membacakan |
|