| issakunen |
ドゥア タフン ヤン ラル |
dua tahun yang lalu |
|
| gakikata |
タタ チャラ プヌリサン |
tata cara penulisan |
|
| sugiru |
ムレワティ, ムランパウイ, レワット |
melewati, melampaui, lewat |
|
| kokoro wo hikitsukeru |
ムナリック ハティ, ムナリック ピチュ |
menarik hati, menarik picu |
|
| hiyakashi |
クラカル, エジェカン, プメオ, センダウ グラウ, オロック-オロック, キアッス., ハニャ ムリハッ サジャ |
kelakar, ejekan, pemeo, sendau gurau, olok-olok, kias, hanya melihat saja |
|
| joten'in |
プガワイ ワニタ ディ トコ |
pegawai wanita di toko |
|
| hokkyokuken |
リンカラン クトゥブ ウタラ |
Lingkaran Kutub Utara |
|
| kibi dango |
ジャワウッ ダンプリンッス |
jawawut dumplings |
|
| souiu |
スプルティ イトゥ, スマチャム イトゥ, ドゥミキアン |
seperti itu, semacam itu, demikian |
|
| kan |
アンタル |
antar |
|