| genkou itchi |
クチョチョカン アンタラ ウチャパン ダン プルブアタン |
kecocokan antara ucapan dan perbuatan |
|
| furaingu sutaato |
ムライ トゥルバン |
mulai terbang |
|
| esupuri |
スマンガッ |
semangat |
|
| houshin wo kaeru |
ブルバー ピキラン |
berubah pikiran |
|
| noberu |
ムヌンダ, ムナングーカン, ムンプルパンジャン |
mengatakan, menyebutkan, mengungkapkan, mengemukakan, membentangkan |
|
| kaizoudo |
レソルシ (ラヤル, デペイ) |
resolusi (layar, dpi) |
|
| kinu orimono |
バラン ストゥラ |
barang sutera |
|
| hajimeru hito |
プムラ |
pemula |
|
| amaeru |
ブルマンジャ マンジャ, ブルティンカー スプルティ アナック マンジャ |
Bermanja manja, bertingkah seperti anak manja |
|
| kankoukyoku |
ディナッス パリウィサタ |
Dinas Pariwisata |
|