fuon bunshi |
ウンスル ヤン ムンガング |
unsur yang mengganggu |
|
Aku kanjou |
ドゥンダム, クサン ブルック, ラサ サキット, プラサアン ヤン タック ムニュナンカン |
Dendam, kesan buruk, rasa sakit, perasaan yg tak menyenangkan |
|
giri no musuko |
マントゥ |
mantu |
|
gappei |
プンガブンガン, ガブンガン, ハル ガブン ムンガブン |
penggabungan, gabungan, hal gabung-menggabung. |
|
kinpatsu |
ブロンッ ハイル, ランブッ ピラン |
blond hair, rambut pirang |
|
hanikamu |
トゥルシプ-シプ |
tersipu-sipu |
|
kyakusha |
クレタ |
kereta |
|
jime jime |
ルンバブ,バサー.[ジメジメ シタ ハナシ=チュリタ ヤン ディラサ グラップ].[ジメジメ シタ オトコ=ラキ-ラキ ヤン ムルン.] |
lembab,basah.[jimejime shita hanashi=cerita yang dirasa gelap].[jimejime shita otoko=laki-laki yang |
|
fuudou |
トゥロヲンガン アンギン |
terowongan angin |
|
keu |
ジャラン, ブルム プルナー トゥルジャディ スブルムニャ |
jarang, belum pernah terjadi sebelumnya |
|