| jigou jitoku |
ムンバヤル サトゥ ダリ クサラハン, コンスクエンシ ダリ プルブアタン スンディリ, サラー スンディリ |
membayar satu dari kesalahan, konsekuensi dari perbuatan sendiri, salah sendiri |
|
| iraira suru |
リサウ |
risau |
|
| shuunyuuinshi |
マトゥライ |
materai |
|
| hairu |
ムヌリマ[プンダパタン, ガジ] |
menerima [pendapatan, gaji] |
|
| kanshi |
ムムサットカン プルハティアン, プルハティアン ダリ マシャラカッ |
memusatkan perhatian, perhatian dari masyarakat |
|
| hensou suru |
ムニャマル |
menyamar |
|
| hayame ni |
スディキッ チュパッ, スブルム ジャム ビアサ, スブルム ジャム ヤン スブナルニャ |
sedikit cepat, sebelum jam biasa, sebelum jam yang sebenarnya |
|
| kinko |
プンジャラ, フクマン プンジャラ |
penjara, hukuman penjara |
|
| henchou |
ヴァリアシ ナダ, クティダックトゥラトゥラン, アブノルマル[カラダ ニ ヘンチョウ ヲ キタス = ムラサ クラン バイック クセハタンニャ] |
variasi nada, ketidakteraturan, abnormal [Karada ni henchou wo kitasu = merasa kurang baik kesehatan |
|
| obaasan |
ネネック, プルンプアン トゥア, オマ |
nenek, perempuan tua, oma |
|