| kigire |
スポトン カユ, クピン カユ |
sepotong kayu , keping kayu. |
|
| furaingu sutaato |
ムライ トゥルバン |
mulai terbang |
|
| choui |
ベラスンカワ, プルニャタアン イクットゥ ブルドゥカ チタ, ラサ ブルカブン |
belasungkawa, pernyataan ikut berduka cita, rasa berkabung |
|
| kokoni |
ディ シニ, ディ トゥンパット イニ, ブルサマ イニ, ドゥンガン イニ |
di sini, di tempat ini, bersama ini, dengan ini |
|
| hadou suru |
ブルゴラッ |
bergolak |
|
| Aiburoo |
アリス |
Alis |
|
| ningen |
マヌシア, オラン, インサン, マックルック, ナラ |
manusia, orang, insan, makhluk, nara |
|
| janpaa |
プロンチャッ |
peloncat |
|
| hinmingai |
クムー |
kumuh |
|
| zayuu no mei |
モット |
motto |
|