| iware |
スジャラー (リサン), アサル, アラサン |
sejarah (lisan), asal, alasan |
|
| gyougyou shii |
ムルック-ムルック |
muluk-muluk |
|
| heikin shita |
ラタ - ラタ, サマ ラタ |
rata-rata, sama rata |
|
| riido suru |
ムンブリ プトゥンジュッ |
memberi petunjuk |
|
| buttooshi |
ブルクパンジャンガン[サトゥ ティダック アダ] |
berkepanjangan[satu tidak ada] |
|
| gochisousama deshita |
ブルカタ ストゥラー マカン |
berkata setelah makan |
|
| oushuu |
プニィタアン |
penyitaan |
|
| bungakushi |
サルジャナ ムダ サッストゥラ |
sarjana muda sastra |
|
| nakanaori suru |
ブルバイカン クンバリ, ブルダマイ クンバリ, ルクン クンバリ |
berbaikan kembali, berdamai kembali, rukun kembali |
|
| fuzoku |
ランピラン, タンバハン, ブラフィリアシ, トゥルカイッ, トゥルパサン, プノロン, ミリッ |
lampiran, tambahan, berafiliasi, terkait, terpasang, penolong, milik |
|