kaikou |
プラブハン ラウッ |
pelabuhan laut |
|
hito zukiai |
[フラサ]ヒトズキアイ ガ ヨイ= ラマー-タマー, ムナリック |
[frasa]Hitozukiai ga yoi = Ramah-tamah, menarik. |
|
wayaku suru |
ムヌルジュマーカン クダラム バハサ ジュパン |
menerjemahkan kedalam bahasa jepang |
|
kaiseki ryouri |
トゥラディシオナル ジュパン マカン ディバワ クルスッス, プルジャムアン |
Tradisional Jepang makan dibawa kursus, perjamuan |
|
ireisai |
ウパチャラ プリンガタン |
upacara peringatan |
|
genron |
ビチャラ, プルドゥバタン |
bicara, perdebatan |
|
tanshuku suru |
ムニィンカッ, ムンプルシンカッ |
menyingkat, mempersingkat |
|
zaishoku |
ブラダ ディ カントル |
berada di kantor |
|
hansha sayou |
ティンダカン レフレックス |
tindakan refleks |
|
keredo |
トゥタピ, バガイマナプン |
tetapi, bagaimanapun |
|