sanzai suru |
ムンハンブルカン ウアン |
menghamburkan uang |
|
kansen |
ヤン ムノントン (オラーラガ) プルマイナン |
yang menonton (olahraga) permainan |
|
fuwaku |
ブリクッ イニ ブナル サジャ, マサ ラル ウンパッ プルー |
berikut ini benar saja, masa lalu empat puluh |
|
amarini songai ga ookii |
トゥルラル ブサル クルギアンニャ |
terlalu besar kerugiaannya |
|
koishi |
クリキル, バトゥ クチル-クチル |
kerikil, batu kecil-kecil |
|
jidou bungaku |
サストゥラ ルマジャ |
sastra remaja |
|
anzen ni |
ドゥンガン アマン |
dengan aman |
|
honsho |
カントル ブサル ポリシ, カントル ポリシ プサット |
kantor besar polisi, kantor polisi pusat |
|
chigi |
ルスック スブラン ヤン プルヒアサン ブラックヒル パダ ガブレッス トゥンパッ スチ |
rusuk seberang yang perhiasan berakhir pada gables tempat suci |
|
danmen |
ムリンタン, セックシ, デパルトゥメン, タハップ |
melintang, seksi, departemen, tahap |
|