haregamashii |
ムラサ バハギア, ムラサ マル |
merasa bahagia, merasa malu |
|
mekki seihin |
サドゥラン |
saduran |
|
hittengu |
ムムクル |
memukul |
|
kakouhi |
ビアヤ プンゴラハン |
biaya pengolahan |
|
ichiwaribiki |
スプルー プルセン オフ セル |
sepuluh% off sale |
|
hito meguri |
プラン, ヤン ギリランニャ サトゥ タフン プヌー |
pulang, yang gilirannya satu tahun penuh |
|
deha |
プルアン ウントゥック クルアル, クスンパタン[ウントゥック スックセッス], ジャディ, マカ, ドゥンガン バイック |
peluang untuk keluar, kesempatan[untuk sukses], jadi, maka[id], dengan baik |
|
fungu |
クドンコラン, プラサアン ドンコル, ウヌッ ウヌッ |
kedongkolan, perasaan dongkol, unek-unek |
|
hijou ni akarui |
ブンドゥラン |
benderang |
|
Aidoringu |
プマラサン |
pemalasan |
|