yutakasa |
クカヤアン |
kekayaan |
|
inosensu |
イノセンス |
innocence |
|
saraba |
カラウ ブギトゥ, スラマット ジャラン |
kalau begitu, selamat jalan |
|
fugi no ko |
アナック ハラム, アナック ヤン ラヒル ダリ フブンガン グラップ |
anak haram, anak yang lahir dari hubungan gelap |
|
obekka tsukai |
トゥカン プジ, トゥカン プンガンビル ムカ, トゥカン ジラット, プンジラット, ムニャンジュン |
tukang puji, tukang pengambil muka, tukang jilat, penjilat |
|
banji |
スムア, スムアニャ, スガラニャ, スガラ ガラニャ, スガラ ススアトゥ |
semua, semuanya, segalanya, segala-galanya, segala sesuatu |
|
jinchi |
クバジカン ダン ヒクマッ, ダヤ マヌシア, プングタフアン, ポシシ |
kebajikan dan hikmat, daya manusia, pengetahuan, posisi |
|
hitamukina |
ドゥンガン スルル ジワ |
dengan seluruh jiwa |
|
ie |
ルマー, プルマハン |
rumah, perumahan |
|
junjo yoku |
スチャラ トゥラトゥル, スチャラ ラピ |
secara teratur,secara rapi |
|