jinkou |
チャチャー ジワ, バニャックニャ プンドゥドゥック, ポプラシ |
cacah jiwa, banyaknya penduduk, populasi |
|
hirumo yorumo |
シアン ダン マラム |
siang dan malam |
|
ketten |
チャチャット |
cacat |
|
jitai wa garari to kawatta |
クアダアン スダ ブルバ サマ スカリ スカラン |
keadaan sudah berubah sama sekali sekarang |
|
amakuchi no |
リンガン, ムルッ[ト]マニス, カタ カタ マニス |
Ringan, mulut manis, kata-kata manis |
|
hitohada nugu |
ムルンガン ク ダラム ダン ムンバントゥ |
melenggang ke dalam dan membantu |
|
fushinnin hyou |
モシ タッ プルチャヤ |
mosi tak percaya |
|
dangai |
トゥビン ヤン チュラム, ジュラン, トゥドゥハン, チュラアン, クチャマン |
tebing yang curam, jurang, tuduhan, celaan, kecaman |
|
amai |
マニス |
Manis |
|
hiteiteki |
ネガティフ, ブルシファッ ネガティフ |
negatif, bersifat negatif |
|