| utagau |
チュリガ, ムンチュリガイ |
curiga, mencurigai |
|
| hakkotsu |
トゥラン プティー |
tulang putih |
|
| senshuu |
アントロギ |
antologi |
|
| kanja |
オラン ムダ |
orang muda |
|
| dashinuke |
スコニョン-コニョン, ドゥンガン タック ディドゥガ-ドゥガ, ティバ-ティバ, タンパ ディブリタフカン ドゥル, ヤン ムングジュットカン |
sekonyong-konyong, dengan tak diduga-duga, tiba-tiba, tanpa diberitahukan dulu, yang mengejutkan |
|
| joumuin |
プガワイ (クレタ アピ, ビッス, プサワッ トゥルバン), アワック クレタ |
pegawai (kereta api,bis,pesawat terbang),awak kereta |
|
| bouei suru |
プルタハナン, プルタハナン ディリ, プロテックシ, ムンプルタハンカン, ムンベラ |
pertahanan, pertahanan diri, proteksi, mempertahankan, membela |
|
| tesei bakudan |
ボム ラキタン |
bom rakitan |
|
| take no kaaten |
ブラット |
belat |
|
| kokkuri |
ムンガントゥック-ンガントゥック |
mengantuk-ngantuk. |
|