| iki tougou suru |
ムンチャパイ サリン プングルティアン |
mencapai saling pengertian |
|
| kakanna |
ブラニ, ガガー |
berani, gagah |
|
| teichou |
クラマータマハン |
keramah-tamahan |
|
| tsubuyaki |
ビイシカン, コマット カミット |
bisikan, komat-kamit |
|
| kisei no jijitsu |
ディディリカン ファクタ |
didirikan fakta |
|
| hinpatsu |
ククラパン[グンパ ブミ], フレクエンシ, スリン クジャディアン |
kekerapan [gempa bumi], frekuensi, sering kejadian |
|
| yobimono |
アトゥラクシ ブサル[イスティメワ], プンチャック アチャラ, アトゥラックシ |
atraksi besar[istimewa], puncak acara, atraksi |
|
| hirei na |
クラン アジャル, クラン ソパン, アスシラ |
kurang ajar, kurang sopan, asusila |
|
| hozonryou |
コンスルヴド クアンティティ[フィシカ] |
conserved quantity [fisika] |
|
| nanimo ii nokosanai de |
タンパ ムニンガルカン プサン アパプン |
tanpa meninggalkan pesan apapun |
|