konryuu |
プマンチャンガン, ムンバングン |
pemancangan, membangun |
|
jouge |
アタッス ダン バワー, アタサン ダン バワハン (ダラム マシャラカッ), ジリド プルタマ ダン クドゥア [ブク] .[ジョウゲン ノ ベツ ナク=タンパ プルベダアン ダラム マシャラカッ, |
atas dan bawah, atasan dan bawahan (dalam masyarakat), jilid pertama dan kedua [buku] ?[jougen no be |
|
ireko |
サラン (コタック) |
sarang (kotak) |
|
kashi |
トゥピ スンガイ, ピンギル スンガイ, パサル イカン, スンガイ ベン |
tepi sungai, pinggir sungai, pasar ikan, sungai bank |
|
daritsu |
ベティン ラタ-ラタ |
batting rata-rata |
|
doumon |
スサマ マハシッスア |
sesama mahasiswa |
|
roujin |
オラン トゥア, オラン ジョンポ |
orang tua, orang jompo |
|
Ake no myoujou |
ビンタン バラッ |
Bintang barat |
|
jikuuke |
ベアリン (ロダ) |
bearing (roda.) |
|
kontorasuto |
コントゥラッス |
kontras |
|