| erabanai |
ティダック ムンブリ スアラ |
tidak memberi suara |
|
| gappuri |
クアッ[トゥルグンガム], トゥルクンチ ムヌジュ |
kuat [tergenggam], terkunci menuju |
|
| Agetsurau |
ムングチャム |
Mengecam |
|
| tan ni |
チュマ, チュマン |
Cuma, cuman |
|
| jishu suru |
ムニュラーカン ディリ クパダ ポリシ |
menyerahkan diri kepada polisi |
|
| gohou |
カイダー, プマカイアン バハサ, カイダー バハサ |
kaidah, pemakaian bahasa, kaidah bahasa |
|
| norakura shite sugoshite |
ブルマラッス-マラッス |
bermalas-malas |
|
| gekijin |
トゥリック, ククジャマン, ククアタン, ククラサン |
terik, kekejaman, kekuatan, kekerasan |
|
| choukaku |
オラン ヤン ムンハディリ プマカマン アタウ ムナワルカン チョンドルンス, アルティ プンドゥンガラン |
orang yang menghadiri pemakaman atau menawarkan condolences, arti pendengaran |
|
| zanji |
スブンタル, ワックトゥ シンカッ, ワックトゥ ペンデック |
sebentar, waktu singkat, waktu pendek |
|