kiguu |
プルトゥムアン クブトゥラン, プルジュンパアン ヤン クブトゥラン |
pertemuan kebetulan, perjumpaan yang kebetulan |
|
enkatsu |
クランチャラン |
kelancaran |
|
abureru |
ムンガングル |
Menganggur |
|
enko |
コネックシ, コネックシ プリバディ, ナサバ |
koneksi, koneksi pribadi, nasabah |
|
jihatsu |
スチャラ スポンタン, タンパ ディミンタ-ミンタ, ドゥンガンスンディリニャ, ドゥンガン クフンダック スンディリ |
secara spontan, tanpa diminta-minta, dengan sendirinya, dengan kehendak sendiri |
|
mabushii hikari |
チャハヤ ムニィラウカン |
cahaya menyilaukan |
|
zaitaku suru |
ブラダ ディ ルマー, ティンガル ディ ルマー |
berada di rumah, tinggal di rumah |
|
yarite |
オラン ヤン リハイ |
orang yang lihai |
|
jijii |
カケック, オラン トゥア |
kakek, orang tua |
|
Atsumari ga yokunai |
クハディランニャ クラン ムムアスカン |
Kehadirannya kurang memuaskan |
|