| zu ni ataru |
ブルジャラン ムヌルッ クフンダッ |
berjalan menurut kehendak |
|
| higure |
マタハリ トゥルブナム[マスッ], スンジャ, ソレ |
matahari terbenam[masuk], senja, sore |
|
| ippanka |
ゲヌラリサシ, ポプラリサシ |
generalisasi, popularisasi |
|
| goui |
プルストゥジュアン, クスパカタン, ムファカット, コンセンスッス |
persetujuan, kesepakatan, mufakat, konsensus |
|
| kangamiru |
ウントゥック プラジャラン, ブラジャル ダリ, ウントゥック ムンプルヒトゥンカン, ムンインガッ. |
untuk pelajaran, belajar dari, untuk memperhitungkan, mengingat |
|
| kana gaki |
ムヌリッス ディ カナ |
menulis di kana |
|
| gyuugyuu zume |
マチェッ, ドゥサック-ドゥサカン, プヌー スサック |
macet, desak-desakan, penuh sesak. |
|
| henjin |
シンティン, オラン シンティン |
sinting, orang sinting |
|
| oodaa |
ベストゥラン, プムサナン |
bestelan, pemesanan |
|
| yagate |
ナンティ, クラック |
nanti, kelak |
|