imajibun |
パダ ワックトゥ スカラン イニ, トゥンタン ワックトゥ イニ |
pada waktu sekarang ini, tentang waktu ini |
|
mikan |
ジュルック, ジュルック マニッス |
jeruk, jeruk manis |
|
subarashii fuukei |
プマンダンガン ヤン ムナックジュブカン |
pemandangan yang menakjubkan |
|
tsutsumareta |
ブルバルッ |
berbalut |
|
doukei |
ポラ サマ, サマ ブントゥック, サマ ジュニッス |
pola sama, sama bentuk, sama jenis |
|
chabin |
ポチ |
poci |
|
zentai |
クスルルハン, スルルー ククアタン (ダリ プラジュリッ), アパ サジャ (ダラム ハル イニ) [コノ ケイカク ハ ゼンタイ ト シテウマウ ク イッテ イマス = ルンチャナ イニ ブルジャ |
keseluruhan, seluruh kekuatan (dari prajurit), apa saja (dalam hal ini) [Kono keikaku wa zentai to s |
|
bunpai |
プンバギアン, シェリン |
pembagian, sharing |
|
hakuchuu |
サマ[クアッ, ピンタル], スドゥラジャッ, ムニャマイ[クパンダイアン], クスインバンガン |
sama [kuat, pintar], sederajat, menyamai [kepandaian], keseimbangan |
|
kyuuyouchi |
プリッスティラハタン |
peristirahatan |
|