| Atena fumei |
クラン ジュラス アラマッニャ |
Alamat yang kurang jelas |
|
| hitoe ni |
スングー-スングー, ムルンダーカン ディリ, スマタ-マタ[ヒトエ'ニ オネガイ スル = ムモホン ダリ ハティ サニバリ.] |
sungguh-sungguh, merendahkan diri, semata-mata [Hitoe'ni onegai suru = Memohon dari hati sanibari] |
|
| houikaku |
アジムッ |
azimut |
|
| otoko |
ラキ-ラキ ヤン プソレック |
laki-laki yang pesolek |
|
| jin'ai |
チンタ スサマ マヌシア |
cinta sesama manusia |
|
| rakkanteki |
オップティミッスティッス, オップティミッス |
optimistis, optimis |
|
| gyouko |
ナシブ バイッ, ウントゥン-ウントゥンガン, プンブクアン |
nasib baik, untung-untungan, pembekuan |
|
| ichinensei |
マハシスア タフン プルタマ |
mahasiswa tahun pertama |
|
| ayafuya |
タック トゥタップ |
tak tetap |
|
| hekireki |
クジュタン[スミサル クジュタン リストゥリック[デンコウ]][セイテン ノ ヘキレキ = クジャディアン ヤン ムングジュットカン] |
kejutan [semisal kejutan listrik [denkou]][Seiten no hekireki = Kejadian yang mengejutkan.] |
|