anji ni tonda hanashi |
チュリタ ヤン プヌー イルハム |
Cerita yang penuh ilham |
|
okuru |
ムナヤンカン, ムンガシー |
menayangkan, mengasih |
|
manzoku saserareta |
クマンジャ - マンジャアン |
kemanja-manjaan |
|
gakugyou seiseki |
ニライ ダン プレスタシ スコラ, プレスタシ ブラジャル |
nilai dan prestasi sekolah, prestasi belajar |
|
ichigou |
ノモル サトゥ |
nomor satu |
|
te wo tataku |
クプロカン, クプロック |
keplokan, keplok |
|
itsuwari kataru |
ブルビチャラ ドゥスタ |
berbicara dusta |
|
hakkou suru |
ブラギ, ムラギ, ムンフルメンタシ |
beragi, meragi, memfermentasi |
|
hatameku |
[フラサ]カゼ ニ ハタメク= ブルキバル オレー アンギン |
[Frasa]Kaze ni hatameku = Berkibar oleh angin. |
|
heakuriimu |
クリム ランブッ |
krim rambut |
|