Curriculum
Course: Percakapan di Kantor dalam Bahasa Jepang...
Login
Text lesson

Cara Meminta Izin Pulang Lebih Cepat

Cara meminta izin pulang kerja adalah hal yang perlu kita ketahui dalam dunia pekerjaan. Kewajiban adalah hal yang harus dilakukan agar kita bisa menerima hak, dan hak merupakan hal yang bisa didapatkan setelah menyelesaikan kewajiban. Rasanya konsep ini sudah dipahami sepenuhnya oleh mina san. Apalagi saat membicarakan kewajiban di dunia kerja, bila ingin mendapatkan pemasukan yang baik setiap bulan. Maka selesaikan kewajiban dengan cara bekerja dengan sebaik mungkin.

Saat berada di dunia kerja, beragam kerjaan, rekan kerja, dan kondisi akan kita temui tentunya. Misalnya saat kondisi badan tidak memungkinkan untuk bekerja, meminta izin untuk pulang lebih cepat biasanya dilakukan. Hal ini merupakan tindakan yang lazim dilakukan, lalu bagaimana cara meminta izin pulang lebih cepat dalam bahasa Jepang? Berikut merupakan ungkapan untuk meminta izin pulang lebih cepat dalam bahasa Jepang.

Cara Meminta Izin Pulang Lebih Cepat

Sebelum mengetahui mengenai ungkapan meminta izin pulang lebih cepat, mina san harus memahami terlebih dahulu faktor-faktor apa saja yang harus dilakukan sebelum menggunakan ungkapan satu ini.

  • Menyelesaikan pekerjaan sebelum meminta izin pulang lebih cepat

Selain karena sakit, meminta izin pulang lebih cepat karena alasan mendadak pun bisa dilakukan. Misalnya untuk menjenguk keluarga karena ada situasi tidak terduga. Hal ini boleh saja dijadikan alasan untuk meminta izin, hanya saja mina san harus terlebih dahulu menyelesaikan pekerjaan yang ada. Jangan sampai melalaikan pekerjaan yang ada hanya untuk kepentingan pribadi.

  • Cara meminta izin pulang lebih cepat dengan bantuan rekan kerja

Kemudian faktor kedua adalah rekan kerja, memiliki komunikasi yang baik dengan rekan kerja tentu sebuah hal penting dilakukan. Selain untuk membuat pekerjaan menjadi lebih cepat diselesaikan, memiliki komunikasi yang baik dengan rekan kerja pun memberikan keuntungan dalam hal mendiskusikan permasalahan. Misalnya dalam konteks meminta izin pulang cepat, cobalah untuk berkomunikasi dengan rekan kerja untuk bisa memecahkan masalah secara bersama-sama.

  • Mengetahui kondisi atasan sedang sibuk atau tidak

Faktor ini menjadi yang paling penting saat meminta izin pulang lebih cepat, menggunakan tata bahasa yang sopan menjadi poin penting. Maka dari itu mina san harus memperhatikan pola kalimat yang digunakan, ditambah harus memahami kondisi yang sedang ada di perusahaan. Bila keadaan tidak memungkinkan, maka kepentingan pekerjaan lebih utama dari pada pribadi.

Ungkapan Meminta Izin Pulang Lebih Cepat

Terdapat beragam ungkapan-ungkapan yang bisa digunakan untuk meminya izin pulang lebih cepat, berikut ungkapan-ungkapan yang bisa digunakan dengan level kesopanan beragam. Tergantung saat berkomunikasi dengan rekan kerja, atasan kerja, atau kepada teman dekat.

実は熱があるみたいです。本日は早退させてください。もうしわけありません。

Jitsu wa netsu ga aru mitai desu. Honjitsu wa soutai sasete kudasai. Moushi wake arimasen.

Sebenarnya demam saya semakin tinggi. Bolehkah saya meminta izin pulang lebih cepat kali ini, mohon maaf.

Pada contoh kalimat di atas bisa diketahui bahwa ungkapan meminya izin pulang lebih cepat ada di kalimat Honjitsu wa soutai sasete kudasai. Moushi wake arimasen. Mintalah izin dengan cara yang sopan serta pola kalimat yang tepat. Kemudian di awal kalimat sebutkan alasan yang masuk akal seperti kalimat Jitsu wa netsu ga aru mitai desu di atas yang menjelaskan kondisi kurang sehat.

朝から吐き気がとまらないので帰らせていただけませんか。もうしわけありません。

Asa kara hakike ga tomaranai node kaerasete itadakemasenka. Moushi wake arimasen.

Karena dari pagi muntah saya tidak berhenti. Bolehkah izinkan saya pulang? Mohon maaf.

Pada contoh kalimat di atas menggunakan pola kalimat~せていただけませんか. Pola kalimat ini memiliki arti meminta lawan bicara untuk mengizinkan pembicara melakukan sesuatu, pada konteks kalimat di atas tentu meminta izin untuk pulang lebih cepat. Di awal kalimat tidak lupa menyebutkan alasan untuk pulang lebih cepat seperti pada kalimat Asa kara hakike ga tomaranai node. Kemudian di akhir kalimat sampaikan permohonan maaf untuk memberikan kesan sopan.

お先にしつれいします。

Osakini shitsurei shimasu.

Permisi saya pulang lebih dahulu.

Ungkapan di atas biasanya digunakan kepada sesama rekan kerja, makna dari ungkapan di atas memang bukan untuk meminta izin secara formal. Namun meminta izin untuk pulang lebih cepat kepada rekan kerja setelah pekerjaan selesai. Kata osakini memiliki arti (duluan) dan shitsurei shimasu memiliki arti (permisi). Meskipun terlihat memiliki kalimat yang sopan, namun ungkapan ini tidak lazim digunakan untuk meminta izin pulang lebih cepat kepada atasan.

お先に帰らせていただきます。

Osakini kaerasete itadakimasu.

Saya pulang lebih dahulu.

Contoh ungkapan di atas pun memiliki makna bahwa kita menerima izin untuk pulang terlebih dahulu, kemudian ungkapan di atas biasanya digunakan kepada sesama rekan kerja. Ungkapan di atas lebih sering digunakan sebagai ungkapan tidak formal dan memiliki kesan untuk pulang lebih cepat. Bukannya untuk meminya izin kepada atasan kerja. Di akhir kalimat terdapat pola kalimat ていただきますyang merupakan bentuk sopan dari てもらいますdengan memiliki arti tindakan menerima sesuatu. Maka dari itu kalimat di atas bisa diartikan sebagai (saya pulang lebih cepat dan saya menerima izin).

 

Demikian pembahasan singkat dan sederhana kali ini mengenai materi cara meminta izin pulang lebih cepat, meskipun begitu konteks pada contoh ungkapan kalimat meminta izin tergantung sedang berkonsultasi dengan siapa. Pada paragraf ungkapan-ungkapan cara meminta izin pulang terlebih dahulu dijelaskan bahwa terdapat ungkapan yang bisa digunakan kepada rekan kerja, atasan kerja, atau teman dekat. Tergantung kondisi dan kepada siapa mina san sedang berkomunikasi.

Terima kasih karena sudah menyempatkan waktu untuk membaca materi pembahasan kali ini, semoga mina san bisa memahami dan mengerti tentang cara meminta izin pulang lebih cepat dalam bahasa Jepang. Intinya ungkapan-ungkapan yang telah dijelaskan di atas bisa digunakan sesuai kondisi dan sedang berkomunikasi dengan siapa. Semangat selalu dalam belajar kebudayaan Jepang dan bahasa Jepang, mina san Ganbarimashou!