| ちゅうしょう がいねん |
| abstraksi |
| アブッストゥラックシ |
| うわきな |
| gemar bermain cinta, suka gonta-ganti pacar |
| グマル ブルマイン チンタ, スカ ゴンタ-ガンティ パチャル |
| けむる |
| berasap |
| ブラサップ |
| ざいげん |
| sumber penghasilan, sumber kekayaan, keuangan, sumber daya, sumber dana |
| スンブル プンハシラン, スンブル クカヤアン, クウアンガン, スンブル ダヤ, スンブル ダナ |
| かしら |
| kepala |
| クパラ |
| ほねぬき |
| melemahkan isi [dalam mosi], meniadakan pokoknya [honenuki ni suru], cabut tulang, kompong, turu |
| ムルマーカン イシ[ダラム モシ], ムニアダカン ポコックニャ[ホネヌキ ニ スル], チャブッ トゥラン, コンポン, トゥルン ミヌム |
| じさん する |
| memuji diri, memuji diri sendiri |
| ムムジ ディリ, ムムジ ディリ スンディリ |
| よろしく たのみます |
| mohon diurus baik-baik |
| モホン ディ ウルッス バイッ-バイッ |
| じょけん |
| hak wanita. [joken kokuchou ronsha=feminim]. |
| ハック ワニタ. [ジョケン コクチョウ ロンシャ=フェミニム]. |
| じこう |
| musim, cuaca |
| ムシム, チュアチャ |