| ほくとしちせい |
| Bintang biduk, Great Bear, Great Dipper |
| ビンタン ビドゥッ, グリッ ビル, グリッ ヂップル |
| はなうた |
| nyanyian dengan suara rendah dan merayu, senandung, dendang |
| ニャニィアン ドゥンガン スアラ ルンダー ダン ムラユ, スナンドゥン, ドゥンダン |
| ありありと |
| dengan jelas |
| ドゥンガン ジュラス |
| きとうしょ |
| buku doa |
| ブク ドア |
| げんかん |
| pintu masuk, ruang muka, ruang masuk |
| ピントゥ マスック, ルアン ムカ, ルアン マスック |
| ほぼ |
| kira-kira, kurang lebih, hampir |
| キラ-キラ, クラン ルビー, ハンピル |
| きゃくえんしゃ |
| figuran |
| フィグラン |
| ざんぼう |
| fitnah, pencemaran nama |
| フィッナー, プンチュマラン ナマ |
| ひかげ |
| matahari, bayang-bayang, tempat bernaung [dari cerah matahari] |
| マタハリ, バヤン-バヤン, トゥンパッ ブルナウン[ダリ チュラー マタハリ] |
| みょうな |
| aneh, ganjil |
| アネー, ガンジル |