| なかなおり |
| berbaiknya, berdamainya, perdamaian |
| ブルバイックニャ, ブルダマイニャ, プルダマイアン |
| ひかえ |
| tunggu [Hikaeshitsu = Kamar tunggu], cadangan |
| トゥング[ヒカエシツ=カマル トゥング], チャダンガン |
| こいしい |
| beloved, darling, dear, mau |
| ベロヴェッ, ダルリン, デアル, マウ |
| かたなし に なる |
| gagal, jadi sia-sia. |
| ガガル, ジャディ シア-シア |
| かめらつき けいたい でんわ |
| ponsel kamera |
| ポンセル カメラ |
| はいひぃる |
| tumit tinggi |
| トゥミッ ティンギ |
| ひと くくり |
| gumpalan bersama, menaruh semua bersama-sama |
| グンパラン ブルサマ, ムナルー スムア ブルサマ-サマ |
| ちょくじょう |
| di atas, kejujuran, akan terus naik, imperial pesan, impulsiveness |
| ディ アタッス, クジュジュラン, アカン トゥルッス ナイック, インプリアル プサン, インプルシヴェネッス |
| ぎざぎざ の ある |
| gerigi, bergerigi |
| グリギ, ブルグリギ |
| じっしつてき に |
| secara nyata, secara riil, pada hakekatnya,pada pokoknya |
| スチャラ ニャタ, スチャラ リイル, パダ ハケカッニャ, パダ ポコックニャ |