| あみひも |
| tali pintal |
| タリ ピンタル |
| おり |
| hujan, turunnya hujan, curah hujan |
| フジャン, トゥルンニャ フジャン, チュラ フジャン |
| どうそう |
| teman sekolah, alumni, sekolah yang sama |
| トゥマン スコラー, アルムニ, スコラー ヤン サマ |
| どうめい の ひと |
| nama sama, nama serupa, orang yang senama |
| ナマ サマ, ナマ スルパ, オラン ヤン スナマ |
| こうえんしゃ |
| penceramah |
| プンチュラマー |
| でし |
| murid, pengikut |
| ムリド, プンギクッ |
| じんじょう |
| biasa, umum. [jinjou ni shoubu seyo=harus bertanding secara adil]. |
| ビアサ, ウムム. [ジンジョウ ニ ショウブ セヨ=ハルッス ブルタンディン スチャラ アディル]. |
| かいじょう |
| membuka |
| ムンブカ |
| この かた |
| sejak |
| スジャック |
| ふきつ な よかん |
| pertanda yang kurang baik |
| プルタンダ ヤン クラン バイック |