| かえりみち |
| perjalanan pulang, jalan kembali |
| プルジャラナン プラン, ジャラン クンバリ |
| けんぽう を する |
| bermain kungfu |
| ブルマイン クンフ |
| かち の ない |
| abus |
| アブッス |
| ほど |
| batas, derajat, layak, posisi, jauh, jam, banyak, kira-kira, sekedar, seadanya[Hodo hodo ni shinasa |
| バタッス, ドゥラジャッ, ラヤック, ポシシ, ジャウー, ジャム, バニャック, キラ-キラ, スクダル, スアダニャ.[ホド ホド ニ シナサイ = ジャンガン ムランパウイ バタスニャ, ムン |
| さらに あっか させる |
| memperburuk |
| ムンプルブルッ |
| のりづけ する |
| menganji |
| ムンガンジ |
| ちほう こうりつ びょういん |
| RSUD[rumahsakitumumdaerah] |
| エル エッス ウ デ[ ルマー サキット ウムム ダエラー ] |
| けんちくぶつ |
| bangunan |
| バングナン |
| ぱあせんと |
| persen |
| プルセン |
| ふへい を いう |
| bersungut, menggerutu, mengomel, merengut, berkeluh |
| ブルスングットゥ, ムングルトゥ, ムンゴメル, ムルングットゥ, ブルクルー |