いつのまにか あめ が やんだ |
| tidak terasa hujan sudah reda |
| ティダック トゥラサ フジャン スダー ルダ |
いいわたし |
| perintah, hukuman, pemberitahuan |
| プリンター |
おもしろはんぶん に |
| secara iseng-iseng saja, karena keisengan |
| スチャラ イスン-イスン サジャ, カルナ クイスンガン |
ひとかど |
| sesuatu yang luar biasa, keunggulan, patut [hitokado no jinbutsu = orang yang patut dihormati, or |
| ススアトゥ ヤン ルアル ビアサ, クウングラン, パトゥッ[ヒトカド ノ ジンブツ = オラン ヤン パトゥッ ディホルマティ, オラン ヤン スダー トゥルクナル]. |
すこっぷ |
| sekop |
| スコップ |
ぞんぶん に |
| bebas, untuk sepuas-puasnya |
| ベバッス, ウントゥック スプアッス-プアスニャ |
とらでぃしょなる |
| tradisional |
| トゥラディシオナル |
いただきもの |
| hadiah, ada (diterima) |
| ハディアー, アダ (ディトゥリマ) |
ひさししい |
| lama |
| ラマ |
こまぁしゃる でざいん |
| komersial desain |
| コメルシアル デサイン |