しゃめん する |
| memberi ampun |
| ムンブリ アンプン |
しあげる |
| merampungkan |
| ムランプンカン |
いいくさ |
| perkataan, ucapan, dalih, komentar |
| プルカタアン, ウチャパン, ダリー, コメンタル, |
だいじぇすと |
| digest |
| ディゲッスト |
げんじょう へんこう |
| perubahan keadaan sekarang |
| プルバハン クアダアン スカラン |
ひょうぐし |
| paperer, gambar pembentuk |
| パペルル, ガンバル プンブントゥッ |
てきたいしゃ |
| antagonis |
| アンタゴニッス |
かたり くち |
| cara reciting, cara jitu sebuah cerita |
| チャラ レシティン, チャラ ジトゥ スブアー チュリタ |
かっきょ |
| mempertahankan otoritas lokal, mempunyai kemampuan dalam menduduki jabatan. |
| ムンプルタハンカン オトリタッス ロカル, ムンプニャイ クマンプアン ダラム ムンドゥドゥキ ジャバタン. |
ひゆ |
| perumpamaan, kiasan |
| プルンパマアン, キアサン |