| がくそう |
| belajar imam mengejar studi nya, merdu subjek, tema |
| ブラジャル イマム ムングジャル ストゥディニャ, ムルドゥ スブジェック, テマ |
| にくだんご |
| baso |
| バソ |
| へこむ |
| cekung |
| チュクン |
| いうまでも ない |
| ianya perlu untuk mengatakan, hampir tidak perlu dikatakan |
| イアニャ プルル ウントゥック ムンガタカン, ハンピル ティダック プルル ディカタカン |
| じつわ |
| cerita yang sebenarnya,cerita yang nyata,cerita yang bukan fiksi,true story |
| チュリタ ヤン スブナルニャ,チュリタ ヤン ニャタ,チュリタ ヤン ブカン フィックシ,トゥル ストリ |
| き を あらだてる |
| membangkitkan marah |
| ムンバンキットカン マラー |
| いくじほう |
| membesarkan anak praktek |
| ムンブサルカン アナック プラックテック |
| とくべつ いいんかい |
| panitia khusus |
| パニティア クスッス |
| ぶつめつ |
| Kematian Buddha, hari tidak beruntung |
| クマティアン ブッダ, ハリ ティダック ブルントゥン |
| けんじょう |
| rendah hati, kerendahan hati |
| ルンダー ハティ, クルンダハン ハティ |