らんよう |
| memaki maki, penyalahgunaan |
| ムマキ マキ, プニャラーグナアン |
て を さしだす |
| jangkau |
| ジャンカウ |
びちく する |
| penyimpanan, persediaan, menyimpan, untuk menghadapi keadaan darurat |
| プニンパナン, プルスディアアン, ムニンパン, ウントゥック ムンハダピ クアダアン ダルラット |
もんだい |
| masalah, soal, pertanyaan |
| マサラー, ソアル, プルタニャアン |
ずるずる |
| secara licin, longgar, suara atau tindakan menggeser |
| スチャラ リチン, ロンガル, スアラ アタウ ティンダカン ムンゲセル |
ごうごう |
| tiruan bunyi: berbunyi secara besar-besaran, amat ribut |
| ティルアン ブニィ:ブルブニィ スチャラ ブサル-ブサラン, アマッ リブッ |
ひじでっぽう |
| penolakan, penampikan[Hiji deppou wo kuwaseru = Menolak dengan kasar] |
| プノラカン, プナンピカン[ヒジ デッポウ ヲ クワセル=ムノラック ドゥンガン カサル] |
はんもくする |
| memusuhi Tagai ni hanmokusuru = Saling bertentangan atas |
| ムムスヒ[タガイ ニ ハンモクスル=サリン ブルトゥンタンガン アタッス] |
じょすうし |
| kata bantu bilangan |
| カタ バントゥ ビランガン |
はぐ |
| mencabut [pangkal] |
| ムンチャブッ[パンカル] |