じゅうらい の ように |
| sebagaimana biasa |
| スバガイマナ ビアサ |
かんき する |
| bergembira |
| ブルグンビラ |
おそる べき |
| mengerikan |
| ムングリカン |
けいはつ する |
| memberi penyuluhan, memberi penerangan |
| ムンブリ プニュルハン, ムンブリ プヌランガン |
しんにゅう |
| invasi |
| インヴァシ |
へいせい な こころ |
| hati tenang |
| ハティ トゥナン |
そんな |
| demikian, begitu, seperti itu, serupa itu |
| ドゥミキアン, ブギトゥ, スプルティ イトゥ, スルパ イトゥ |
げんぶん |
| teks asli |
| テックス アスリ |
なぜ |
| kok[=why] |
| コック |
ふそく |
| kekurangan[air, tenaga, dsb], tidak puas, defisit, tak terduga, yang tidak dapat diduga, aturan t |
| ククランガン[アイル, トゥナガ], ティダック プアッス, デフィシッ, タック トゥルドゥガ, ヤン ティダック ダパッ ディドゥガ, アトゥラン タンバハン |