| はたと |
| sekonyong-konyong?sama sekali [Hatato to touwaku shita = Kehilangan akal sama sekali]. |
| スコニョン-コニョン, サマ スカリ[ハタト ト トウワク シタ=クヒランガン アカル サマ スカリ] |
| たい |
| musuh, lawan |
| ムスー, ラワン |
| ほぅむ ちぃむ |
| rumah tim |
| ルマー ティム |
| ほんぶん |
| kewajiban [Honbun wo tsukusu = Menunaikan kewajiban], tugas[Kimi no honbun wa nani ka = Apa tugas s |
| クワジバン[ホンブン ヲ ツクス = ムヌナイカン クワジバン], トゥガッス.[キミ ノ ホンブン ハ ナニ カ = アパ トゥガッス サウダラ] |
| かいどう |
| nama tumbuhan, aronia |
| ナマ トゥンブハン, アロニア |
| きぐ |
| kekhawatiran, takut, misgivings |
| クカワティラン, タクッ, ミスギヴィン |
| ぐんぎ |
| perang dewan |
| プラン デワン |
| はんめい |
| diketahui, ? dibuktikan [Sono shitai wa dareka mada hanmei shinai = Mayat siapakah itu, belum dibukt |
| ディクタフイ, ディブックティカン[ソノ シタイ ハ ダレカ マダ ハンメイ シナイ = マヤッ シアパカー イトゥ, ブルム ディブックティカン] |
| あばずれおんな |
| Gadis tak sopan |
| ガディッス タック ソパン |
| わへい |
| perdamaian |
| プルダマイアン |