じゅらく |
| pusat populasi, melanjutkan ke Kyoto |
| プサッ ポプラシ, ムランジュットカン ク キョト |
ごっど ふぁざぁ |
| bapak permandian |
| バパック プルマンディアン |
じぞくてき に |
| secara berkesinambungan |
| スチャラ ブルクシナンブンガン |
かりずり |
| bukti cetak |
| ブクティ チェタック |
はっこう する |
| diberlakukan, disahkan, berlaku efektif |
| ディブルラクカン, ディサーカン, ブルラク エフェックティップ |
はなごえ |
| suara hidung, suara sengau |
| スアラ ヒドゥン, スアラ スンガウ |
くすり の ふくよう を あやまる |
| salah minum obat |
| サラ ミヌム オバッ |
いやいや |
| tidak berarti |
| ティダック ブラルティ |
じょうびぐん |
| tentara tetap |
| トゥンタラ トゥタップ |
けしからん |
| kurang sopan, tidak adil, menyakitkan hati, tak patut, kurang ajar, lancang |
| クラン ソパン, ティダック アディル, ムニャキットカン ハティ, タック パトゥッ, クラン アジャル, ランチャン |