じょうげ |
| atas dan bawah, atasan dan bawahan (dalam masyarakat), jilid pertama dan kedua [buku] ?[jougen no be |
| アタッス ダン バワー, アタサン ダン バワハン (ダラム マシャラカッ), ジリド プルタマ ダン クドゥア [ブク] .[ジョウゲン ノ ベツ ナク=タンパ プルベダアン ダラム マシャラカッ, |
いんじゃ |
| pertapa |
| プルタパ |
ひこうかい の かいぎ |
| rapat tertutup |
| ラパッ トゥルトゥトゥップ |
ふうじ こめる |
| kurungan, pengurungan, shutting dalam |
| クルンガン, プングルンガン, シュティン ダラム |
ふろく |
| tambahan, lampiran, suplemen |
| タンバハン, ランピラン, スプルメン |
なる |
| jadi, menjadi, bisa, terjadi, menjabat, tumbuh, |
| ジャディ, ムンジャディ, ビサ, トゥルジャディ, ムンジャバット, トゥンブー |
かい もどす |
| untuk membeli kembali, untuk menebus |
| ウントゥック ムンブリ クンバリ, ウントゥック ムヌブッス |
はがす |
| mencabut, mencopot |
| ムンチャブッ, ムンチョポッ |
いちれい |
| a bow (salute, ucapan) |
| ア ボウ (サルッ, ウチャパン) |
かなぐり |
| urusan keuangan. |
| ウルサン クウアンガン |