がくやばなし |
| cerita latar belakang |
| チュリタ ラタル ブラカン |
ちゅうりゅう |
| pertengahan, kelas menengah, tetap tinggal |
| プルトゥンガハン, クラス ムヌンガー, トゥタップ ティンガル |
きろく |
| catatan, arsip, rekor |
| チャタタン, アルシップ, レコル |
だっこ |
| memeluk[anak] |
| ムムルック[アナック] |
はら いっぱい |
| sampai sudah kenyang, sampai jemu, sepuas-puasnya [Hara'ippai taberu = Makan sampai puas]. |
| サンパイ スダー クニャン, サンパイ ジュム, スプアッス-プアッスニャ[ハラ イッパイ タベル=マカン サンパイ プアッス] |
しょうたい する |
| mengundang |
| ムングンダン |
かんそうしつ |
| ruang pengeringan |
| ルアン プングリンガン |
きりみ |
| potong, ikan, slice (daging *seiris daging,sepotong [daging ikan]). |
| ポトン, イカン, スライッス (ダギン * スイリッス ダギン, スポトン [ダギン イカン]) |
じぼう じき |
| asa, keputusasaan, mandiri keadaan tertinggal ,hilang harapan |
| アサ, クプトゥスアサアン, マンディリ クアダアン トゥルティンガル ,ヒラン ハラパン |
いてざ |
| Sagittarius, Bowman kursi, pembakaran kursi |
| サギタリウッス, ボウメン クルシ, プンバカラン クルシ |